2 Timothy 1:6-12 Power, Love and Self-Discipline

2 Timothy 1:6-12 “For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands. For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power, of love and of self-discipline. So do not be ashamed to testify about our Lord, or ashamed of me his prisoner. But join with me in suffering for the gospel, by the power of God, who has saved us and called us to a holy life — not because of anything we have done but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, 10 but it has now been revealed through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has destroyed death and has brought life and immortality to light through the gospel. 11 And of this gospel I was appointed a herald and an apostle and a teacher. 12 That is why I am suffering as I am. Yet I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day.”

2 Timoteo 1:6-12 “Per questo motivo ti ricordo di ravvivare il dono di Dio che è in te mediante l’imposizione delle mie mani. Dio infatti ci ha dato uno spirito non di timidezza, ma di forza, di amore e di autocontrollo. Non avere dunque vergogna della testimonianza del nostro Signore, né di me, suo carcerato; ma soffri anche tu per il vangelo, sorretto dalla potenza di Dio. Egli ci ha salvati e ci ha rivolto una santa chiamata, non a motivo delle nostre opere, ma secondo il suo proposito e la grazia che ci è stata fatta in Cristo Gesù fin dall’eternità, 10 ma che è stata ora manifestata con l’apparizione del Salvatore nostro Cristo Gesù, il quale ha distrutto la morte e ha messo in luce la vita e l’immortalità mediante il vangelo, 11 in vista del quale io sono e stato costituito araldo, apostolo e dottore. 12 È anche per questo motivo che soffro queste cose; ma non me ne vergogno, perché so in chi ho creduto, e sono convinto che egli ha il potere di custodire il mio deposito fino a quel giorno.”

Timothy was a young pastor who was faced with the cultural and religious differences of his faith in Jesus Christ. He was somewhat intimidated by opposition from many to the Gospel and even from those within the church. Paul, who had encountered great persecution, gives Timothy a reminder not to be timid in his faith. The word “timid’ here literally means “to be a coward”. Paul was trying to teach his companion in the faith that within himself, Timothy had the spirit of power, love and self-discipline.

If Timothy would learn to cultivate these three virtues in his life and ministry, he would not face the temptation to act cowardly amidst the opposition to his faith. These three virtues have a Trinitarian message connecting them together: power comes from the Holy Spirit, love has its center in God and self-discipline must be modeled after Jesus Christ. For the most part, believers desire the power of the Holy Spirit and embrace God’s love; but self-discipline is the virtue where we have the most difficulty. But a believer who practices self-discipline from the teaching of the Word of God will have the power needed for every situation and enjoy the confidence of His love.

     The courage of Paul was displayed everywhere he went as he lived in the power, love and self-discipline of the Lord. He concluded these thoughts with his testimony in one of his “he is able” statements. Remember these words: “I am not ashamed, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him for that day.”

Pray with me: Lord, I confess that sometimes I am timid when I face situations that try to shake my faith. Help me to remember the words of Paul to Timothy and apply it to my life.

Leave a Reply