Proven Faith-1 Peter 1:3-9

1 Peter 1:3-9 “Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, and into an inheritance that can never perish, spoil or fade — kept in heaven for you, who through faith are shielded by God’s power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time. In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials. These have come so that your faith — of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire — may be proved genuine and may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed. Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls.”

1 Peter 1:3-9 “Benedetto sia il Dio e Padre del nostro Signore Gesù Cristo, che nella sua grande misericordia ci ha fatti rinascere a una speranza viva mediante la risurrezione di Gesù Cristo dai morti, per un’eredità incorruttibile, senza macchia e inalterabile. Essa è conservata in cielo per voi, che siete custoditi dalla potenza di Dio mediante la fede, per la salvezza che sta per essere rivelata negli ultimi tempi. 6 Perciò voi esultate anche se ora, per breve tempo, è necessario che siate afflitti da svariate prove, affinché la vostra fede, che viene messa alla prova, che è ben più preziosa dell’oro che perisce, e tuttavia è provato con il fuoco, sia motivo di lode, di gloria e di onore al momento della manifestazione di Gesù Cristo. Benché non lo abbiate visto, voi lo amate; credendo in lui, benché ora non lo vediate, voi esultate di gioia ineffabile e gloriosa, ottenendo il fine della {vostra} fede: la salvezza delle anime.”
     1 Peter was written to Christians who were scattered around the known world primarily because of persecution. It gives great words of encouragement in the face of difficult times. In essence, Peter reminds us to look beyond our present problems to the eternal plan of God which is an inheritance that can never perish, spoil or fade. His approach to handling difficult trials is to be patient. This may not sound like much of an encouragement however because practicing patience doesn’t stop the problem. 
      Peter’s point is not that patience will arrest difficult circumstances but if we look beyond it, we realize that our lives as believers are based on “His great mercy”, “a living hope” and “an inheritance” (imperishable). In other words, our inheritance in heaven is as indestructible as the Word of God. Verse 23 says, “imperishable, through the living and enduring word of God.” We have seated reservations in heaven. Remember that the promise of Abraham did not arrive quickly nor did the promised land of Israel.
So why does God allow these trials and difficulties? Every believer from every generation has asked the same question and God gives us the same answer. These manifold trials have a twofold result: to refine or purify our faith and to prove that our faith is genuine. When Peter compares our faith to the refining of gold, he also reminds us that the result of our faith yields a greater worth than one of the most valuable minerals on earth. In the marketplace of eternity, gold will not purchase anything; but faith will purchase an inheritance that is eternal.
So be encouraged because we are receiving now (present tense) the goal of our faith-the salvation of our souls (v. 9).
Pray with me: Lord, at times I feel the pressure of life. Help me as I face issues to keep my hope in You; refine and prepare me to live my life now knowing that the best is yet to come!

Leave a Reply